1
00:00:16,330 --> 00:00:18,330
Prije nekoliko godina, ovdje na TED-u, Peter Skillman

2
00:00:18,330 --> 00:00:20,330
je predstavio dizajnerski izazov 

3
00:00:20,330 --> 00:00:22,330
zvan sljezov izazov. 

4
00:00:22,330 --> 00:00:24,330
Ideja je prilično jednostavna. 

5
00:00:24,330 --> 00:00:26,330
Timovi sačinjeni od četiri člana moraju sagraditi najvišu samostojeću strukturu

6
00:00:26,330 --> 00:00:28,330
koristeći 20 štapića špageta,

7
00:00:28,330 --> 00:00:30,330
traku dužine 90-ak cm, vrpcu dužine 90-ak cm

8
00:00:30,330 --> 00:00:32,330
i sljez.

9
00:00:32,330 --> 00:00:34,330
Sljez mora biti na vrhu.

10
00:00:34,330 --> 00:00:37,330
I, iako se čini dosta lagano, zapravo je prilično teško,

11
00:00:37,330 --> 00:00:39,330
jer prisiljava ljude

12
00:00:39,330 --> 00:00:41,330
da surađuju jako brzo.

13
00:00:41,330 --> 00:00:43,330
I tako sam ja pomislio kako je to zanimljiva ideja,

14
00:00:43,330 --> 00:00:46,330
koju sam ugradio u dizajnersku radionicu.

15
00:00:46,330 --> 00:00:48,330
I bila je jako uspješna.

16
00:00:48,330 --> 00:00:50,330
Od tada, izveo sam

17
00:00:50,330 --> 00:00:52,330
oko 70 dizajnerskih radionica po cijelom svijetu

18
00:00:52,330 --> 00:00:54,330
sa studentima i dizajnerima i arhitektima,

19
00:00:54,330 --> 00:00:57,330
čak i sa CTO-ima (direktor za tehnologije) unutar Fortune 50,

20
00:00:57,330 --> 00:00:59,330
i ima nešto u toj vježbi 

21
00:00:59,330 --> 00:01:01,330
koja otkriva duboke lekcije 

22
00:01:01,330 --> 00:01:03,330
o prirodi suradnje, 

23
00:01:03,330 --> 00:01:05,330
a koje bih volio podijeliti sa vama. 

24
00:01:05,330 --> 00:01:08,330
Uobičajeno, većina se ljudi počinje

25
00:01:08,330 --> 00:01:11,330
orijentirati prema zadatku. 

26
00:01:11,330 --> 00:01:14,330
Pričaju o tome, osmišljavaju kako će izgledati, 

27
00:01:14,330 --> 00:01:16,330
nadmeću se za moć,

28
00:01:16,330 --> 00:01:18,330
zatim provedu neko vrijeme planirajući, organizirajući. 

29
00:01:18,330 --> 00:01:21,330
Skiciraju i polože špagete.

30
00:01:21,330 --> 00:01:23,330
Većinu svog vremena provedu

31
00:01:23,330 --> 00:01:26,330
montirajući štapiće na stalno rastuće strukture

32
00:01:26,330 --> 00:01:29,330
i tada, konačno, kako se približavaju isteku vremena,

33
00:01:29,330 --> 00:01:31,330
netko uzme sljez

34
00:01:31,330 --> 00:01:34,330
i nježno ga stave na vrh,

35
00:01:34,330 --> 00:01:37,330
odmaknu se par koraka unatrag i Ta-da!,

36
00:01:37,330 --> 00:01:39,330
dive se svom radu. 

37
00:01:39,330 --> 00:01:41,330
Ali ono što se zapravo događa, većinu vremena,

38
00:01:41,330 --> 00:01:44,330
jest da taj "ta-da" postaje "uh-oh,"

39
00:01:44,330 --> 00:01:46,330
jer težina sljeza je uzrok što se cijela struktura 

40
00:01:46,330 --> 00:01:48,330
savije i sruši. 

41
00:01:48,330 --> 00:01:50,330
Postoji broj ljudi 

42
00:01:50,330 --> 00:01:53,330
koji dožive više "uh-oh" trenutaka nego drugi, 

43
00:01:53,330 --> 00:01:56,330
a među najgorima su nedavno diplomirani studenti poslovnih škola.  

44
00:01:56,330 --> 00:01:59,330
(Smijeh)

45
00:01:59,330 --> 00:02:02,330
Lažu, varaju, daju se smesti, 

46
00:02:02,330 --> 00:02:04,330
i grade doista jadne strukture. 

47
00:02:04,330 --> 00:02:06,330
Naravno, postoje timovi 

48
00:02:06,330 --> 00:02:08,330
koji imaju više "ta-da" struktura,

49
00:02:08,330 --> 00:02:11,330
a među najboljima su nedavno diplomirana djeca iz vrtića.

50
00:02:11,330 --> 00:02:13,330
(Smijeh)

51
00:02:13,330 --> 00:02:15,330
I prilično je nevjerojatno. 

52
00:02:15,330 --> 00:02:17,330
Kao što nam Peter govori, 

53
00:02:17,330 --> 00:02:19,330
ne samo da grade najviše strukture, 

54
00:02:19,330 --> 00:02:22,330
već su to najzanimljivije strukture od svih.

55
00:02:22,330 --> 00:02:24,330
Stoga pitanje koje želite postaviti glasi:

56
00:02:24,330 --> 00:02:26,330
Kako to? Zašto? Što to ima u njima?

57
00:02:26,330 --> 00:02:28,330
Peter voli reći kako

58
00:02:28,330 --> 00:02:30,330
"Nijedno dijete ne provodi vrijeme

59
00:02:30,330 --> 00:02:33,330
pokušavajući biti CEO Špageta Inc." Točno. 

60
00:02:33,330 --> 00:02:35,330
Ne provode vrijeme nadmečući se za moć. 

61
00:02:35,330 --> 00:02:37,330
Ali, isto tako postoji i drugi razlog. 

62
00:02:37,330 --> 00:02:39,330
A razlog je taj što su studenti poslovne ekonomije istrenirani

63
00:02:39,330 --> 00:02:42,330
da pronađu jedan točan plan, točno.

64
00:02:42,330 --> 00:02:44,330
Onda ga oni izvršavaju. 

65
00:02:44,330 --> 00:02:46,330
A što se onda dogodi jest, kada stave sljez na vrh,

66
00:02:46,330 --> 00:02:48,330
nemaju više vremena, i što se dogodi?

67
00:02:48,330 --> 00:02:50,330
Nastane kriza.

68
00:02:50,330 --> 00:02:53,330
Zvuči poznato? Točno. 

69
00:02:53,330 --> 00:02:55,330
Ono što djeca iz dječjeg vrtića rade drugačije

70
00:02:55,330 --> 00:02:57,330
jest da oni počnu sa sljezom, 

71
00:02:57,330 --> 00:03:00,330
i izrađuju prototipove, uspješne prototipove,

72
00:03:00,330 --> 00:03:02,330
uvijek zadržavajući sljez na vrhu, 

73
00:03:02,330 --> 00:03:05,330
tako da mogu u više navrata popraviti loše prototipove uz put.

74
00:03:05,330 --> 00:03:08,330
Dizajneri su prepoznali takav tip suradnje

75
00:03:08,330 --> 00:03:11,330
kao srž iterativnog procesa.

76
00:03:11,330 --> 00:03:13,330
I sa svakom inačicom, djeca dobivaju trenutne povratne informacije

77
00:03:13,330 --> 00:03:16,330
o tome što prolazi, a što ne.

78
00:03:16,330 --> 00:03:19,330
Dakle, mogućnost igranja s prototipovima je doista ključna,

79
00:03:19,330 --> 00:03:22,330
ali pogledajmo kako različiti timovi izvode zadatak.

80
00:03:22,330 --> 00:03:25,330
Za većinu ljudi prosjek je oko 50-ak cm,

81
00:03:25,330 --> 00:03:27,330
studenti poslovnih škola, oko polovice od toga,

82
00:03:27,330 --> 00:03:30,330
odvjetnici, malo bolje, ali ne puno bolje od toga,

83
00:03:30,330 --> 00:03:32,330
djeca iz vrtića, bolje nego većina odraslih.

84
00:03:32,330 --> 00:03:34,330
Tko je najbolji u tome?

85
00:03:34,330 --> 00:03:37,330
Arhitekti i inžinjeri, srećom.

86
00:03:37,330 --> 00:03:42,330
(Smijeh)

87
00:03:42,330 --> 00:03:45,330
100-injak cm je bila visoka najviša struktura koju sam vidio.

88
00:03:45,330 --> 00:03:48,330
A zašto je to tako? Zato jer razumiju da su trokuti

89
00:03:48,330 --> 00:03:50,330
i samo-jačajući geometrijski uzorci

90
00:03:50,330 --> 00:03:52,330
ključni za izgradnju

91
00:03:52,330 --> 00:03:54,330
stabilnih struktura.

92
00:03:54,330 --> 00:03:57,330
Dakle, CEO-ovi, malo bolje od prosjeka.

93
00:03:57,330 --> 00:03:59,330
Ali ovdje tek postaje zanimljivo.

94
00:03:59,330 --> 00:04:01,330
Ako u tim stavite izvršnog administratora,

95
00:04:01,330 --> 00:04:03,330
dolazi do značajnog poboljšanja.

96
00:04:03,330 --> 00:04:05,330
(Smijeh)

97
00:04:06,330 --> 00:04:08,330
To je nevjerojatno. Znate, kada gledate okolo, i pomislite, "O, taj tim će pobijediti."

98
00:04:08,330 --> 00:04:10,330
Jednostavno to možete unaprijed reći. A zašto je tome tako?

99
00:04:10,330 --> 00:04:12,330
Zato jer imaju posebne vještine

100
00:04:12,330 --> 00:04:14,330
smanjivanja razine podražaja.

101
00:04:14,330 --> 00:04:16,330
Upravljaju procesom, razumiju proces.

102
00:04:16,330 --> 00:04:18,330
I svaki tim koji upravlja

103
00:04:18,330 --> 00:04:21,330
i poklanja veliku pažnju radu

104
00:04:21,330 --> 00:04:24,330
će značajno poboljšati izvedbu tima.

105
00:04:24,330 --> 00:04:27,330
Specijalizirane vještine i vještine smanjivanja razina podražaja

106
00:04:27,330 --> 00:04:30,330
su kombinacija koja vodi do snažnog uspjeha.

107
00:04:30,330 --> 00:04:32,330
Ukoliko imate 10 timova koji tipično sudjeluju,

108
00:04:32,330 --> 00:04:34,330
od toga ćete dobiti možda šest timova čije strukture stoje.

109
00:04:34,330 --> 00:04:36,330
I pokušao sam nešto zanimljivo.

110
00:04:36,330 --> 00:04:39,330
Pomislio sam da jednom podignemo uloge.

111
00:04:39,330 --> 00:04:42,330
Pa sam ponudio softver u vrijednosti od 10.000 dolara kao nagradu pobjedničkom timu.

112
00:04:42,330 --> 00:04:45,330
Što mislite što se dogodilo s ovim studentima dizajna?

113
00:04:45,330 --> 00:04:47,330
Koji je bio rezultat toga?

114
00:04:48,330 --> 00:04:50,330
Ovo je što se dogodilo.

115
00:04:50,330 --> 00:04:53,330
Nijedan tim nije imao samostojeću strukturu.

116
00:04:54,330 --> 00:04:57,330
Kada bi netko sagradio, recimo, strukturu visoku 2,5 cm,

117
00:04:57,330 --> 00:04:59,330
mogao bi doma odnijeti nagradu.

118
00:04:59,330 --> 00:05:01,330
Dakle, nije li zanimljivo kako visoki ulozi

119
00:05:01,330 --> 00:05:03,330
imaju snažan utjecaj.

120
00:05:03,330 --> 00:05:05,330
Ponovili smo vježbu s istim studentima.

121
00:05:05,330 --> 00:05:07,330
Što mislite što se tada dogodilo?

122
00:05:07,330 --> 00:05:10,330
Sada razumiju vrijednost izrade prototipova.

123
00:05:13,330 --> 00:05:15,330
Tako je jedan tim koji je bio najgori

124
00:05:15,330 --> 00:05:17,330
postao jedan od najboljih.

125
00:05:17,330 --> 00:05:20,330
Izgradili su najveće strukture u najkraćem mogućem vremenu.

126
00:05:20,330 --> 00:05:22,330
To je, dakle, duboka lekcija za nas

127
00:05:22,330 --> 00:05:25,330
o prirodi poticaja i uspjeha.

128
00:05:25,330 --> 00:05:27,330
Dakle, mogli biste pitati: Zašto bi itko

129
00:05:27,330 --> 00:05:30,330
posvetio svoje vrijeme pisanju "sljezovog izazova"?

130
00:05:30,330 --> 00:05:32,330
Razlog je taj da pomažem razviti

131
00:05:32,330 --> 00:05:34,330
digitalne alate i procese

132
00:05:34,330 --> 00:05:36,330
koji pomažu timovima izrađivati automobile i video igre

133
00:05:36,330 --> 00:05:38,330
i vizualne učinke.

134
00:05:38,330 --> 00:05:40,330
A ono što sljezov izazov radi

135
00:05:40,330 --> 00:05:43,330
jest da im pomaže identificirati skrivene pretpostavke.

136
00:05:43,330 --> 00:05:45,330
Jer, iskreno,

137
00:05:45,330 --> 00:05:48,330
svaki projekt ima svoj sljez, zar ne.

138
00:05:48,330 --> 00:05:50,330
Izazov pruža zajedničko iskustvo,

139
00:05:50,330 --> 00:05:52,330
zajednički jezik,

140
00:05:52,330 --> 00:05:54,330
zajednički stav da se izgradi pravi prototip.

141
00:05:54,330 --> 00:05:56,330
I dakle, to je vrijednost tog iskustva,

142
00:05:56,330 --> 00:05:58,330
te jednostavne vježbe.

143
00:05:58,330 --> 00:06:00,330
Za one koji su zainteresirani,

144
00:06:00,330 --> 00:06:02,330
mogu to pogledati na marshmallowchallenge.com.

145
00:06:02,330 --> 00:06:04,330
To je blog na kojem možete gledati

146
00:06:04,330 --> 00:06:06,330
kako izgraditi sljez.

147
00:06:06,330 --> 00:06:08,330
Postoje korak-po-korak upute o tome.

148
00:06:08,330 --> 00:06:11,330
Postoje ludi primjeri iz cijelog svijeta

149
00:06:11,330 --> 00:06:13,330
kako ljudi uštimavaju i prilagođavaju sustav.

150
00:06:13,330 --> 00:06:15,330
Postoje i svjetski rekordi u tome.

151
00:06:15,330 --> 00:06:17,330
Ključna lekcija je, vjerujem,

152
00:06:17,330 --> 00:06:19,330
kako je dizajn istinski

153
00:06:19,330 --> 00:06:21,330
kontaktni sport.

154
00:06:21,330 --> 00:06:24,330
Zahtjeva od nas da uključimo sva osjetila kod rješavanja zadatka,

155
00:06:24,330 --> 00:06:26,330
i primjenu naših najboljih razmišljanja,

156
00:06:26,330 --> 00:06:29,330
naše osjećaje i naša djela

157
00:06:29,330 --> 00:06:31,330
u rješavanju izazova koji nam je pri ruci.

158
00:06:31,330 --> 00:06:34,330
I, ponekad, malen prototip ovog iskustva

159
00:06:34,330 --> 00:06:36,330
jest sve što nam treba da prijeđemo

160
00:06:36,330 --> 00:06:38,330
od "uh-oh" trenutka do "ta-da" trenutka.

161
00:06:38,330 --> 00:06:40,330
A to može napraviti razliku.

162
00:06:40,330 --> 00:06:42,330
Puno vam hvala.

163
00:06:42,330 --> 00:06:44,330
(Pljesak)